Active Series
Yuusha-sama no Oshishou-sama (The Master of the Brave)
Slow Series
Lady Rose wants to be a Commoner
The Angel Does Not Desire The Sky
The Coffee Shop in a Different World Station
Dropped Series/On Hiatus
Boundary Labyrinth and the Foreign Magician
ID – The Greatest Fusion Fantasy
New Theory – Nobusada’s Parallel World Chronicle
Originally, I Was A Delinquent, But Now I’m A Serious Girl
this is just a request but could u add some info that says how much % to the next chapter is done thx for all the hard work and keep up the pace for all your loyal readers
LikeLike
There is no such thing as a % completion. Sometimes we realize that we missed something huge and have to retcon information, sometimes the tense is fucked up, etc.
LikeLike
it would be an estimate of course.
LikeLike
Do you guys pay to translate LNs/WNs?
LikeLike
? If you mean do we pay for raws, no we do not.
Do we accept payments for doing this? Sure if that’s your jam.
LikeLike
What I mean is do you pay someone so that Copyright doesn’t hit you or something like that.
LikeLike
Nope. If the author or publisher (if there is one) asks for this stuff to be taken down, that’s that.
LikeLike
you usually dont get hit with copyright for translations since when its copyrighted in japan, and you translate it to english…. well, its “english” and its not actually the “same words” which were copyrighted, however if the story is *licensed* to an english publisher then its an entirely different story…. though if the author asks you personally then you should take it down, though usually its so they can get an english license (hard to do when its translation already exists for free)
LikeLike
Xatbos can I ask you to check this page(http://forum.novelupdates.com/threads/if-you%E2%80%99re-a-man-there%E2%80%99s-no-choice-but-be-king-right.2379/) and comment if you have interest to do collaboration with other Translators.
LikeLike
? If nobody is translating this, we don’t have the spare manpower for translating. If someone is actively translating, link me to them and I’ll discuss it.
LikeLike
No! no one is actively translating it but we want to make a team for it so to make a little easier for the one who would pick it up.Also Yukkuri Oniisan would like to translate it if there is another translator and a team.
LikeLike
Send them my way, my email is out there if they want it. If a TL wants to join up with us, I will be more than happy to give access to my editors and proofers.
LikeLike
Where you guys the ones that were translating The irregular at magic high Raihousha-Hen?
And if you were did you guys drop it?
LikeLike
We technically didn’t ‘drop’ it, but put it on infinite hiatus until we get redrawers capable of working with the series. We have about 10 chapters translated but nobody to redraw the pages to a degree we’re happy with.
LikeLike
It’s amazing that you guys can translate all of the works here,I really respect you as I’m still struggling to remember hiragana and katakanaT-T. This is you want to download stuff like sao light novel and some others :)
LikeLike
My bad forgot to add the link.https://hellspawnlenw.wordpress.com/
LikeLike
I love this series!!
LikeLike